با یاد او

با یاد او

دریا می خواند
فرزندانش را
وابرها می گریند
از دوری مادر
چشمه ها
می شکافند
کوه ها را
تا پاسخ گویند
ندای مادر را
وبا خود می برند
ماهیان سرخ را
تا
عمق دریاها
غنچه ها
باز می شوند
رو به خورشید
تا بارور کنند
خود را
پرندگان مهاجر
کوچ می کنند
بسوی جنوب
تا به پرورند
جوجه هایشان را
ومن
هم چو دریا
با عشق
اماخسته
صدا می زنم
فرزندانم را
در سراسرجهان.
اکبر یگانه ۲۰۱۴٫۱۱٫۰۶

………………………………….

Erinnerung
Das Meer ruft
Nach seinen Kindern
Und die Wolken weinen
Aus Sehnsucht nach Mutter
, Die Quellen
durch brechen
die Berge
und antworten
auf den Ruf der Mutter
mit ihnen ziehen
Sie roten Fischen
bis
zum  weiten Meer,
die knospen
blühen
zum Sonnenschein
um
sich zu entfalten,
die Zugvögel

Fliegen
nach Süden
Und ich,
ein Meer
Voller Liebe
Aber müde
rufe
meiner Kinder
auf der ganzen Welt
Akbar yeganeh
۲۰۱۴٫۱۱٫۰۶
Übersetzer von Said